Links
Login für Redakteure
Wissenschaftliche Veranstaltungen
10 Jahre FST - An-Institut (1998-2008)
Eine Gesellschaft für alle
Ringvorlesung WS 2007/2008
'Sprachtherapie an der Universität'
Eröffnung Ambulatorium Sprachtherapie 2007
Forum 2005 - 40 Jahre FST in Heidelberg/Halle
'Wissenschaft hilft Kommunikationsbarrieren überwinden'
Symposion 2003
'Barrierefreie Information und Kommunikation in Arbeit und Alltag'
Forum 2000
'Leben mit Behinderung - Aus Kindern werden Leute'
Gastprofessuren
Prof. Dr. John Albertini vom 27.6. bis 22.7.2006
Prof. Carol de Filippo vom 26.6. bis 20.07.2007
Prof. Michael Stinson vom 22.05. bis 13.06.2008
Gastdozent:
Dr. Christian Gutowski vom 15.5. bis 31.11.2008
Rückblick auf die Arbeitstagung im Oktober 2003
Arbeitstagung
Barrierefreie Information und Kommunikation
in Arbeit und Alltag 10/2003
Tagungsbände
"Sprachtherapie an der Universität" - Dokumentation der Eröffnung des Ambulatoriums Sprachtherapie an der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg", Neckar-Verlag, Villingen-Schwenningen, 2007
Eine kurze Inhaltsangabe können Sie im Downloadbereich (grüner Kasten).
"Wissenschaft hilft Kommunikationsbarrieren überwinden"
Dokumentation des FST-Forums zu 40 Jahren Rehabilitationsforschung der FST, Neckar-Verlag, Villingen-Schwenningen, 2006
Eine kurze Inhaltsangabe können Sie im Downloadbereich (grüner Kasten).
"Barrierefreie Information und Komunikation
Hören - Sehen - Verstehen in Arbeit und Alltag", Neckar-Verlag, Villingen-Schwenningen, 2004
Das Inhaltsverzeichniss finden Sie im grünen Kasten.
Sie können die Veröffentlichungen per E-Mail,
Fax ( 0345/ 5 52 72 71) oder
Telefon (0345/ 5 52 37 73)
bei uns bestellen.
Barrierefreiheit während der FST-Tagungen
Die Tagungen werden barrierefrei gestaltet. Das bedeutet einerseits uneingeschränkte Zugänglichkeit zum Veranstaltungsort und andererseits uneingeschränkte Zugänglichkeit zu Information und Kommunikation durch Hör- und Visualisierungshilfen.
Umgesetzt wird dies durch:
- Projektion der Vorträge (im Bild oben links)
- Projektion der einzelnen RednerInnen (im Bild oben mitte)
- Umsetzung und Projektion der Texte durch SchriftdolmetscherInnen (im Bild oben rechts)
- Übersetzung durch DolmetscherInnen in Lautsprachbegleitende Gebärden -LBG- (vorn rechts neben der Rednerin)
- Übersetzung durch DolmetscherInnen in Deutsche Gebärdensprache -DGS- (vorn links neben der Rednerin)
- Induktionsschleife zur induktive Übermittlung zum Hörgerät von schwerhörigen Menschen (nur im Audimax)
- FM-Anlagen (sog. 'Hörkoffer' zur individuellen Tonübertragung)